Ni bande bazobana na Yesu ku ngoma y'imyaka 1000 - Qui sera avec Jésus-Christ pendant le Millénium?



 Igice ca kane - Quatrième partie 

Abapfuye (a)bandi ntibaba bazima iyo myaka igihumbi itarashira. Ukwo ni kwo kuzuka kwa mbere.

Twibuke ko abantu bose bazozuka bitebe bitebe bitebuke

Kandi benshi bo mu bazoba basinziriye mw'ivu hasi bazokwikangura, bamwe bikangurire ubugingo budashira, abandi bikangurire ubumaramare n'ibiteterwe bitazoshira. „ Daniyeli 12,2

Umwami Imana ntitebeje isezerano ryayo, uko bamwe biyumvira ko iritevya. Ariko yihanganira mwebwe, ntigomba ko hagira abahona, ariko agamba ko bose bihana.“ 2 Petero 3,9

Uri mu mugabane wo kuzuka kwa mbere arahiriwe kandi n'uwera. Urupfu rwa kabiri ntirugira ububasha ku bameze bartyo, ariko bazoba abaherezi b'Imana na Kristo, kandi bazofatanya na we kuganza, iyo myaka igihumbi.“

Ivyahishuriwe Yohana 20:5-6

1. Abazutse I Yerusalemu  igihe Yesu Kristo yazuka

 „imva ziruguruka, imivyimba myinshi y'abera bari basinziriye irazurwa; „Matayo 27:52

2. Abapfiriye muri Kristo igihe ishengero rizoduzwa. Bazoduzwa ubwa mbere. 

„ Kuk' Umwami wacu ubgiwe azoza, amanutse avuye mw ijuru, aranguruye ijwi rirenga, hamwe n'akamo k'umumarayika mukuru, n'inzamba y'Imana. Maz' abapfiriye muri Kristo ni bo bazobanza kuzuka

1 Ab'i Tesalonike 4:16

3. Abari muri Yesu Yesu Kristo bazohindurwa batarinze gupfa

 Ehe, ndababarira akabanga: ntituzosinzira twese, ariko twese tuzohindurwa,  mu kanya gato, mu kanya nk'ako gukubita ingohe, ah' inzamba y'iherezo izovugira. Kukw inzamba izovuga, abapfuye bakazurwa batagishobora kubora, natwe tuzohindurwa.

1 Ab'i Korinto 15:51-52

4. Abera bazoba bavuye mu gihe  c amakuba

Hanyuma y'ivyo mbona ishengero ryinshi, ata woshobora kuriharura, bo mu mahanga yose n'imiryango yose n'amoko yose n'indimi zose, bahagaze imbere y'iyo ntebe n'imbere y'Umwagazi w'Intama, bambaye imvune zera, bari n'amashami y'ibigazi mu minwe:

Ivyahishuriwe Yohana 7,9

 Ndamwishura, nti Mugenzi, ni wewe wobimenya. Arambgira, at' Aba n'abavuye muri wa mubabaro mwinshi, kandi bamesuye imvune zabo bazezesha amaraso ya wa Mwagazi.

Ivyahishuriwe Yohana 7:14




Les autres morts ne revinrent point à la vie  jusqu'à ce que les mille ans fussent accomplis. C'est la première résurrection.

Nous savons qu'au moment de la première résurrection ou de l'enlevement tout le monde ne ressusciteront pas en même temps.

Plusieurs de ceux qui dorment dans la poussière de la terre se réveilleront, les uns pour la vie éternelle, et les autres pour l'opprobre, pour la honte éternelle.… „ Daniel 12,2

Le Seigneur ne tarde pas dans l'accomplissement de la promesse, comme quelques-uns le croient; mais il use de patience envers vous, ne voulant pas qu'aucun périsse, mais voulant que tous arrivent à la repentance 2 Pierre 3,9

C'est la première résurrection. Heureux et saints ceux qui ont part à la première résurrection! La seconde mort n'a point de pouvoir sur eux; mais ils seront sacrificateurs de Dieu et de Christ, et ils régneront avec lui pendant mille ans. “Apocalypse 20:5-6

1. Les ressuscités de Jérusalem au moment de la resurrection de Jésus - Christ. 

Et voici, le voile du temple se déchira en deux, depuis le haut jusqu'en bas, la terre trembla, les rochers se fendirent, les sépulcres s'ouvrirent, et plusieurs corps des saints qui étaient morts ressuscitèrent. Matayo 27: 51-52

2. Les morts en Christ seront les premiers à ressusciter et à être enlevés

 „... Car le Seigneur lui-même, à un signal donné, à la voix d'un archange, et au son de la trompette de Dieu, descendra du ciel, et les morts en Christ ressusciteront premièrement.  

1 Thessaloniciens 4:16

3. Abari muri Yesu Yesu Kristo bazohindurwa batarinze gupfa

Voici, je vous dis un mystère: nous ne mourrons pas tous, mais tous nous serons changés, en un instant, en un clin d'oeil, à la dernière trompette. La trompette sonnera, et les morts ressusciteront incorruptibles, et nous, nous serons changés.

1 Corinthiens15:51-52

4. Les saints qui auront connu la Tribulation

 „Après cela, je regardai, et voici, il y avait une grande foule, que personne ne pouvait compter, de toute nation, de toute tribu, de tout peuple, et de toute langue. Ils se tenaient devant le trône et devant l'agneau, revêtus de robes blanches, et des palmes dans leurs mains.

Apocalypse 7,9

Je lui dis: Mon seigneur, tu le sais. Et il me dit: Ce sont ceux qui viennent de la grande tribulation; ils ont lavé leurs robes, et ils les ont blanchies dans le sang de l'agneau.

Apocalypse 7,14

 




Aucun commentaire: